Your message has been sent, you will be contacted soon

Call Me Now!

Close
首页 » 海外生活 » 移民不会英语 英国官方每年翻译费1亿镑

移民不会英语 英国官方每年翻译费1亿镑

   一项调查显示,英国警方、医疗机构、法庭及地方政府每年花在翻译的费用高达1亿镑,其中需要翻译服务最多的是说波兰语、罗马尼亚语、斯洛维亚语和旁遮普语的人。

   《星期日邮报》的调查发现,尽管政府要求新移民学习英语、告诉地方政府不要浪费钱翻译材料,但是各种公共服务的翻译费用仍然高达一年一亿镑。

   这份报纸询问英格兰各地地方政府用于笔头翻译和面对面以及电话翻译的开销,有585个机构提供了数字,占地方政府总数的大约三分之二。2013-14年,这些机构一共在翻译上花费了7900万镑,这意味着英格兰地方政府的翻译开销总数超过1亿镑。大部份翻译都是面对面翻译。

   国民医疗服务用在外语翻译的费用在过去的四年里增长了41%,达到3300万镑。其中花费最多的是伦敦东部的Homerton大学医院基金,达到120万镑。一些医院甚至不得不在病房里设立了全职翻译。

   但是一些医疗机构存在没有合理利用资源的情况。比如一名翻译工作了三个多小时,收费126镑,但是实际上翻译的工作只进行了十分钟。还有的医院把介绍在家庭医生诊所注册重要性的传单翻译成五种语言,结果花了7500镑。

   英格兰地方政府用在翻译方面的费用为大约1100万镑,其中伦敦的Haringey市政厅花费最高,为近23.3万镑,主要是土耳其语、波兰语和西班牙语。谢菲尔德市政厅花费22.6万镑,翻译的语言包括61种之多。

   司法部雇佣法庭翻译的花销大约1550万镑。警方和起诉机构雇佣翻译的花费是1600万镑。

标签:

写下评论